Chi Siamo

 

Giunta nel 2009 al suo ventesimo anno di vita, LaBiBi.it è un’impresa di edizione e doppiaggio forte dell’esperienza che i suoi soci fondatori hanno maturato nel cinema, nel teatro, nella televisione e nella produzione pubblicitaria.

L’azienda, servendosi dei propri attori e direttori in esclusiva, oltre che dei migliori doppiatori freelance, opera nell’edizione di film di circuito, tv-movies, serie televisive live-action, cartoni animati, giochi interattivi e documentari, dalla fase preliminare dell’adattamento dei dialoghi fino al riaccoppiamento finale della colonna sonora mixata sul master video, ivi comprese le lavorazioni grafiche e di titolaggio in italiano.

LaBiBi.it ha i suoi punti qualificanti nell’organizzazione -rafforzata dall’autosufficienza tecnica-, nella qualità artistica -attestata da numerosi premi e riconoscimenti- e nella flessibilità dei prezzi praticati al cliente.

Seguendo la recente evoluzione delle strategie di traduzione multimediale in atto nel nostro paese, al core-business del doppiaggio -tanto a sync quanto in oversound- si è affiancato da oltre un decennio un reparto di sottotitolaggio.

La NC è la struttura tecnica audio e video controllata ed utilizzata in esclusiva da laBiBi.it fin dal proprio nascere. Dispone di sale acusticamente progettate, e dotate di apparecchiature di ultima generazione per la registrazione del dialogo, la sincronizzazione, il controllo colonne M/E, l’integrazione effetti, il mixage Dolby 5.1 -con una catena audio ProTools-, oltre al montaggio video, alla realizzazione di grafiche, titoli e sottotitoli, al riaccoppiamento e alla duplicazione dei master nei formati Digibeta, IMX, HDCAM-SR.

Grazie alla NC, LaBiBi.it è stata la prima impresa privata a ciclo completo operante a Roma nel campo del doppiaggio e dell’edizione cinetelevisiva.

Nel 2012 alla NC si è affiancata la CDS, una struttura audio che LaBiBi.it controlla in compartecipazione.

LaBiBi.it lavora ogni anno oltre 900 ore di prodotto. Tra i titoli più amati dal pubblico italiano, E.R. medici in prima linea, X-Files, Squadra Speciale Cobra 11, I Soprano, Heroes, The Shield, O.C., Pretty Cure, Digimon, Il Mondo di Patty, I Pilastri della Terra, I Borgia, Spartacus e Downton Abbey.

 

About

Having turned twentyfive in 2014, laBiBi.it is a dubbing and language localization company, whose strenght comes out of its founding partners’ cinema, theater, television and advertising experience.

LaBibi.it, thanks to its own talents and vocal directors, as well as the best freelance vocal artists, performs feature films, tv-movies, live-action serials, cartoons, interactive games and documentaries dialogue replacement, from the starting process of dialogue translation and adaptation to the final layback of the mixed Italian track on the video master, including the Italian graphics and titling job.

Based on its technical and logistic self-sufficiency, organization is one of laBiBi’s core values, along with an artistic quality witnessed by many prizes and awards, as well as custom-taylored price quotes.

Following the recent trend of multimedia translation in our country, laBiBi’s dubbing main business –both lipsynched and oversound- has been complemented by a subtitling department in the last ten years.

NC is an audio and video technical facility fully controlled and solely exploited by laBiBi.it since the beninning. NC features acoustically designed recording rooms, with state-of-the-art dialogue recording and editing equipment, M/E tracks check, sound effects recording, Dolby 5.1 mix, all based on a ProTools pipeline, as well as video editing, graphic effects, titles and subtitles, layback and master cloning in Digibeta, IMX and HDCAM-SR formats.

Thanks to NC, laBiBi.it has been, since its birth in 1989, the first private-owned full-cycle dubbing and film-TV post-production company working in Rome.

LaBiBi.it processes more than 1000 hours of programs every year. Among the most popular production: E.R., The X-Files, Borgia, Pillars of the Earth, World without End, Spartacus, Alarm für Cobra 11, The Sopranos, Heroes, The Shield, The O.C., Pretty Cure, Digimon and Patito Feo.